Translation of "molto premuroso" in English


How to use "molto premuroso" in sentences:

No, e' molto premuroso... ma, ragazze, avete gia' i vostri problemi.
No, this is sweet, but you gals have troubles of your own.
È stato molto premuroso da parte tua non far sapere all'operatore che salivi.
It was very thoughtful of you Not letting the telephone operator know you were coming up.
Il Sig. Kramer è un padre molto premuroso.
Mr. Kramer is a very devoted father.
Beh, è un atteggiamento molto premuroso.
Well, that's a very caring attitude.
Sei molto premuroso verso i tuoi amici, vero?
YOU'RE VERY THOUGHTFUL FOR YOUR FRIENDS, AREN'T YOU?
Malgrado i suoi difetti, il signor Martin è molto premuroso.
Miss Woodhouse, whatever his faults, Mr. Martin is thoughtful. I see.
Sei molto premuroso ma non mi aiuterebbe in tribunale.
That's really thoughtful, but I don't think it'd help me in court.
È molto premuroso verso di me.
I know that you care what happens to me.
È molto premuroso, da parte vostra ma noi avremmo altre cose in mente.
That's very considerate, gentlemen, but we had something a little bit different in mind.
Dottor Lester, lei è stato molto premuroso con me e mi ha onorata della sua fiducia.
Dr. Lester, you've been so kind to me and trusting.
Quando io e Joy eravamo sposati, non ero stato molto premuroso coi miei regali.
When Joy and I were married, I wasn't exactly thoughtful with my gift-givin'.
Potrei essere un ospite molto premuroso.
It could be I'm just a very attentive host.
E venire a far visita a una vecchia amica in questo frangente è molto premuroso.
And you've come to visit an old friend at such a time. How considerate.
E' molto premuroso da parte sua, Direttore.
That's very considerate of you, Director.
Lo sai, è molto premuroso da parte tua.
You know, that's real considerate of you.
La dottoressa Brennan mi ha chiesto di essere molto premuroso con lei, riguardo ai dettagli scientifici complicati.
Dr. Brennan said to be especially polite to you when the science was difficult.
E' stato molto premuroso ad organizzare questa veglia.
This is so thoughtful what you've organized here.
E'... e' molto premuroso da parta sua.
That's, uh, that's very thorough of you.
E' molto premuroso da parte vostra.
Well, that's very thoughtful of you.
Buono e gentile e amorevole e premuroso, molto premuroso...
Good and kind and gentle and thoughtful.
Molto premuroso da parte tua, papa'.
That's very thoughtful of you, Dad. Oh.
Primo, mi e' piaciuto molto il bacillo della peste, molto premuroso.
First, I really do love the plague slide. It was very thoughtful.
Questo e' molto premuroso da parte sua.
This is so thoughtful of you.
È molto premuroso, ma mi servono ora, quindi se...
That's very thoughtful of you, but I need them now, so, if you...
Anche lui era un tipo molto premuroso.
He was a pretty caring guy too.
Molto premuroso da parte tua, Spratt.
Oh, how very considerate of you, Spratt.
Mi ha detto che sei molto premuroso con lei.
Said you took good care of her.
Larry Nelson è molto premuroso verso la moglie di Peter.
Larry Nelson's very solicitous of the wife.
JP è stato molto premuroso e attento a qualsiasi domanda e sono molto soddisfatto del prodotto ricevuto.
JP has been highly considerate and attentive towards any queries and I am highly satisfied with the product received.
E' un uomo molto premuroso e compassionevole.
He's a very caring and compassionate man.
Eri molto premuroso al tuo ottavo mese. Scusa.
You were very considerate in your eighth month.
Mike e' stato molto premuroso e ha un modo di parlare molto affascinante.
Mike was very considerate and he has a very attractive speaking voice.
Comprarmi un nuovo letto e' stato un gesto molto premuroso.
Buying a new bed for me was very considerate.
Molto premuroso da parte sua metterlo in una busta di plastica per noi.
Very, uh, thoughtful of him to put it in a plastic baggie for us.
Io sono un amante molto premuroso.
I am a very caring lovemaker.
E' molto premuroso da parte sua, dottor Fargo, ma riusciro' a gestire la situazione.
That's very thoughtful, Dr. Fargo, but I will be able to manage.
E' molto premuroso da parte sua, generale, ma non e' necessario.
That's very considerate of you, General, but unnecessary.
Non so chi sia, ma sembra un padre molto premuroso.
I don't know who that is, but he sounds like a very caring father.
Molto premuroso, ma la polizia e' l'ultimo dei miei problemi.
That's very thoughtful, but the police are the least of my worries.
Siete molto premuroso, Dudley, a preoccuparvi di queste cose.
It is most considerate of you, Dudley, to think of these things.
SW: È molto affettuoso e gentile, e mia mamma lo trova molto premuroso, e quando me l'ha detto ho pensato che lo è davvero, e sono le piccole cose a fare davvero la differenza nella vita.
SW: He is very loving and he's very kind, and my mom says he's very considerate, and when she said that to me, I was like, you know, he really is, and it's the little things that really make a huge difference in life.
0.83257603645325s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?